**This is a COPYRIGHTED Project Gutenberg Etext, Details Below** Copyright laws are changing all over the world, be sure to check the laws for your country before redistributing these files!!! Mr Honey's Banking Dictionary (English-German) (C)2001 by Winfried Honig Please take a look at the important information in this header. We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an electronic path open for the next readers. Please do not remove this. This should be the first thing seen when anyone opens the book. Do not change or edit it without written permission. The words are carefully chosen to provide users with the information they need about what they can legally do with the texts. **Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts** **Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971** *These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations* Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and further information is included below. We need your donations. As of 12/12/00 contributions are only being solicited from people in: Colorado, Connecticut, Idaho, Indiana, Iowa, Kentucky, Louisiana, Massachusetts, Montana, Nevada, Oklahoma, South Carolina, South Dakota, Texas, Vermont, and Wyoming. As the requirements for other states are met, additions to this list will be made and fund raising will begin in the additional states. Please feel free to ask to check the status of your state. International donations are accepted, but we don't know ANYTHING about how to make them tax-deductible, or even if they CAN be made deductible, and don't have the staff to handle it even if there are ways. These donations should be made to: Project Gutenberg Literary Archive Foundation PMB 113 1739 University Ave. Oxford, MS 38655-4109 Title: Mr Honey's Banking Dictionary (English-German) (C)2001, 2002 by Winfried Honig Author: Winfried Honig Release Date: June, 2002 [Etext # 3299] [Yes, we are about one year ahead of schedule] [The actual date this file first posted = 03/18/01] Edition: 10 Language: English and German Project Gutenberg Mr Honey's Banking Dictionary [English-German] ******This file should be named 8bkde10.txt or 8bkde10.zip****** Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, 8bkde11.txt VERSIONS based on separate sources get new LETTER, 8bkde10a.txt This Etext prepared by Michael Pullen, globaltraveler5565@yahoo.com. We are now trying to release all our books one year in advance of the official release dates, leaving time for better editing. Please be encouraged to send us error messages even years after the official publication date. Please note: neither this list nor its contents are final till midnight of the last day of the month of any such announcement. The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A preliminary version may often be posted for suggestion, comment and editing by those who wish to do so. Most people start at our sites at: http://gutenberg.net http://promo.net/pg Those of you who want to download any Etext before announcement can surf to them as follows, and just download by date; this is also a good way to get them instantly upon announcement, as the indexes our cataloguers produce obviously take a while after an announcement goes out in the Project Gutenberg Newsletter. http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext02 or ftp://ftp.ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext02 Or /etext01, 00, 99, 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90 Just search by the first five letters of the filename you want, as it appears in our Newsletters. Information about Project Gutenberg (one page) We produce about two million dollars for each hour we work. The time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright searched and analyzed, the copyright letters written, etc. This projected audience is one hundred million readers. If our value per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2 million dollars per hour this year as we release fifty new Etext files per month, or 500 more Etexts in 2000 for a total of 3000+ If they reach just 1-2% of the world's population then the total should reach over 300 billion Etexts given away by year's end. The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext Files by December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000 = 1 Trillion] This is ten thousand titles each to one hundred million readers, which is only about 4% of the present number of computer users. At our revised rates of production, we will reach only one-third of that goal by the end of 2001, or about 3,333 Etexts unless we manage to get some real funding. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been created to secure a future for Project Gutenberg into the next millennium. We need your donations more than ever! Presently, contributions are only being solicited from people in: Colorado, Connecticut, Idaho, Indiana, Iowa, Kentucky, Louisiana, Massachusetts, Nevada, Montana, Nevada, Oklahoma, South Carolina, South Dakota, Texas, Vermont, and Wyoming. As the requirements for other states are met, additions to this list will be made and fund raising will begin in the additional states. These donations should be made to: Project Gutenberg Literary Archive Foundation PMB 113 1739 University Ave. Oxford, MS 38655-4109 Project Gutenberg Literary Archive Foundation, EIN [Employee Identification Number] 64-6221541, has been approved as a 501(c)(3) organization by the US Internal Revenue Service (IRS). Donations are tax-deductible to the extent permitted by law. As the requirements for other states are met, additions to this list will be made and fund raising will begin in the additional states. All donations should be made to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Mail to: Project Gutenberg Literary Archive Foundation PMB 113 1739 University Avenue Oxford, MS 38655-4109 [USA] We need your donations more than ever! You can get up to date donation information at: http://www.gutenberg.net/donation.html *** You can always email directly to: Michael S. Hart hart@pobox.com forwards to hart@prairienet.org and archive.org if your mail bounces from archive.org, I will still see it, if it bounces from prairienet.org, better resend later on. . . . We would prefer to send you this information by email. Prof. Hart will answer or forward your message. *** Example command-line FTP session: ftp ftp.ibiblio.org login: anonymous password: your@login cd pub/docs/books/gutenberg cd etext90 through etext99 or etext00 through etext02, etc. dir [to see files] get or mget [to get files. . .set bin for zip files] GET GUTINDEX.?? [to get a year's listing of books, e.g., GUTINDEX.99] GET GUTINDEX.ALL [to get a listing of ALL books] **The Legal Small Print** **Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor** (Three Pages) ***START** SMALL PRINT! for COPYRIGHT PROTECTED ETEXTS *** TITLE AND COPYRIGHT NOTICE: Mr Honey's Work Study Dictionary (German-English) (C)2001, 2002 by Winfried Honig This etext is distributed by Professor Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association (the "Project") under the "Project Gutenberg" trademark and with the permission of the etext's copyright owner. Please do not use the "PROJECT GUTENBERG" trademark to market any commercial products without permission. LICENSE You can (and are encouraged!) to copy and distribute this Project Gutenberg-tm etext. Since, unlike many other of the Project's etexts, it is copyright protected, and since the materials and methods you use will effect the Project's reputation, your right to copy and distribute it is limited by the copyright laws and by the conditions of this "Small Print!" statement. [A] ALL COPIES: You may distribute copies of this etext electronically or on any machine readable medium now known or hereafter discovered so long as you: (1) Honor the refund and replacement provisions of this "Small Print!" statement; and (2) Pay a royalty to the Foundation of 20% of the gross profits you derive calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. If you don't derive profits, no royalty is due. Royalties are payable to "Project Gutenberg Literary Archive Foundation" within the 60 days following each date you prepare (or were legally required to prepare) your annual (or equivalent periodic) tax return. [B] EXACT AND MODIFIED COPIES: The copies you distribute must either be exact copies of this etext, including this Small Print statement, or can be in binary, compressed, mark- up, or proprietary form (including any form resulting from word processing or hypertext software), so long as *EITHER*: (1) The etext, when displayed, is clearly readable, and does *not* contain characters other than those intended by the author of the work, although tilde (~), asterisk (*) and underline (_) characters may be used to convey punctuation intended by the author, and additional characters may be used to indicate hypertext links; OR (2) The etext is readily convertible by the reader at no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent form by the program that displays the etext (as is the case, for instance, with most word processors); OR (3) You provide or agree to provide on request at no additional cost, fee or expense, a copy of the etext in plain ASCII. LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES This etext may contain a "Defect" in the form of incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other infringement, a defective or damaged disk, computer virus, or codes that damage or cannot be read by your equipment. But for the "Right of Replacement or Refund" described below, the Project (and any other party you may receive this etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees, and YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. If you discover a Defect in this etext within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending an explanatory note within that time to the person you received it from. If you received it on a physical medium, you must return it with your note, and such person may choose to alternatively give you a replacement copy. If you received it electronically, such person may choose to alternatively give you a second opportunity to receive it electronically. THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some states do not allow disclaimers of implied warranties or the exclusion or limitation of consequential damages, so the above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you may have other legal rights. INDEMNITY You will indemnify and hold Michael Hart and the Foundation, and its trustees and agents, and any volunteers associated with the production and distribution of Project Gutenberg-tm texts harmless, from all liability, cost and expense, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following that you do or cause: [1] distribution of this etext, [2] alteration, modification, or addition to the etext, or [3] any Defect. WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO? Project Gutenberg is dedicated to increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine readable form. The Project gratefully accepts contributions of money, time, public domain materials, or royalty free copyright licenses. Money should be paid to the: "Project Gutenberg Literary Archive Foundation." If you are interested in contributing scanning equipment or software or other items, please contact Michael Hart at: hart@pobox.com *SMALL PRINT! Ver.12.12.00 FOR COPYRIGHT PROTECTED ETEXTS*END* This Etext prepared by Michael Pullen, globaltraveler5565@yahoo.com. Mr Honey's Banking Dictionary (English-German) (C)2001 by Winfried Honig This is a work in progress dictionary of phrases commonly used. This book contains English and equivalent German phrases. We are releasing two versions of this book, sorted for the English reader and sorted for the German reader. Dieses Buch wurde uns freundlicherweise von dem Verfasser zur Verfügung gestellt. This book was generously donated to us by the author. ------------------Acknowledgement: In the 1970s Winfried Honig, known as Mr Honey, started compiling and computerizing English/German dictionaries, partly to provide his colleagues and students with samples of the language of business, partly to collect convincing material for his State Department of Education to illustrate the need for special dictionaries covering the special language used in different branches of the industry. In 1997 Mr Honey began to feed his wordlists into the LEO Online Dictionary http://dict.leo.org of the Technische Universität München, and in 2000 into the DicData Online Dictionary http://www.dicdata.de While more than 500.000 daily visitors use the online versions, CD-ROM versions are available, see: http://www.leo.org/dict/cd_en.html http://www.dicdata.de http://mrhoney.purespace.de/latest.htm Mr. Honey would be pleased to answer questions sent to winfried.honig@online.de. Permission granted to use the word-lists, on condition that links to the sites of LEO, DICDATA and MR HONEY are maintained. Mr Honey's services are non-commercial to promote the language of business both in English and in German.------------------- History and Philosophy Die Anfänge dieses Wörterbuches gehen zurück in die Zeit als England der Europäischen Gemeinschaft beitreten wollte. In einer Gemeinschaftsarbeit von BBC, British Council, dem Dept. of Educ. und der OUP machte man sich Gedanken, wie man dem Führungsnachwuchs auf dem Kontinent die englische Wirtschaftssprache beibringen könnte. Als einer der wenigen Dozenten, die damals in London Wirtschaftsenglisch lehrten, kam ich in Kontakt mit dem Projekt. Da ich mich zu jener Zeit für eine Karriere in der Daten-verarbeitung oder als Hochschullehrer für Wirtschaftsenglisch entscheiden musste, wählte ich eine Kombination von beidem. Als Dozent der FH machte ich den Einsatz von Multimedia in der Vermittlung von brauchbarem Wirtschaftsenglisch zu meiner Aufgabe. Für die Anforderungen verschiedener Seminare, Schwerpunkte, Zielgruppen entstanden aus der praktischen Arbeit die Wortlisten und Wörterbücher. Aufgewachsen und geschult in der praktischen Denkweise von A.S. Hornby, einem Fellow des University College London, legte ich besonderen Wert auf die hohe Zahl möglichst dienlicher Anwendungsbeispiele. Die indizierten sequentiellen Wortlisten der Kompaktversionen, --anders und meines Erachtens noch viel besser--die großen sequentiellen Wortlisten der CD-ROM-Versionen mit der stufenweisen bis globalen Suche in den Wort- und Beispiellisten zunehmenden Umfangs, ermöglichen eine optimale sprachliche Orientierung in einem umfangreichen wirtschaftlichen Sprachsschatz. Dabei sehe ich neue Wege und Möglichkeiten des Erwerbs und des Umgangs mit der Fachsprache. Wahrscheinlich bietet sich hier weit mehr als sich im ersten Eindruck erahnen läßt. Spielerisch sollte es möglich sein, leichter, schneller und intensiver zu lernen. Durch die Vielzahl der Assoziationen dürfte sich schneller als bisher eine gehobene fachsprachliche Kompetenz entwickeln. Numbers 10 per cent less than the amount 10 Prozent unter dem Betrag 10 per cent more than the amount 10 Prozent über dem Betrag 30 day's notice monatliche Kündigungsfrist A a clean transport document ein reines Transportdokument a clear ruling genaue Vorschriften a compromise is normally agreed in der Regel wird ein Kompromiss gefunden a defective condition of the goods ein mangelhafter Zustand der Ware a defective condition of the packaging ein mangelhafter Zustand der Verpackung a deferred payment undertaking Verpflichtung zur hinausgeschobenen Zahlung a definite interest clause eine bestimmte Zinsklausel a definite understanding to pay eine feststehende Verpflichtung zur Zahlung a document of commercial character ein Handelspapier a document of financial character ein Zahlungspapier a few centrally located banks einige zentral gelegene Banken a major contribution ein größerer Beitrag a named carrier ein namentlich genannter Frachtführer a named vessel ein namentlich genanntes Schiff a printed clause eine eingedruckte Klausel a requirement in a credit eine Bedingung in einem Kredit a rogue ein Schurke a specified period of time eine genau bestimmte Frist a superimposed clause eine hinzugefügte Klausel a superimposed notation ein zugefügter Vermerk a tolerance of 5% less will be permissible Toleranz von 5% weniger ist statthaft a tolerance of 5% more will be permissible Toleranz von 5% mehr ist statthaft A1 at Lloyd's erste Klasse; hervorragend abandon abandonnieren abandon abandonnieren, überlassen, preisgeben abandon aufgeben abandon aufgeben, verzichten abandon a business ein Geschäft aufgeben abandon a plan einen Plan aufgeben abandon a policy eine Politik aufgeben abandon a project ein Projekt aufgeben abandon a right ein Recht aufgeben abandon a ship ein Schiff verlassen abandon an option eine Option aufgeben abandon and cede aufgeben und abtreten abandon the gold standard den Goldstandard verlassen abandoned property herrenloses Gut abandoned shipwreck aufgegebenes Schiffswrack abandonment Abandon abandonment Abandon, Überlassen abandonment Abtretung; Überlassung abandonment of action Klagerücknahme abate herabsetzen abatement Ermäßigung; Nachlass abbreviation Abkürzung abide by an award Schiedsspruch annehmen abide by the law sich an das Gesetz halten ability Fähigkeit ability to earn one's livelihood Erwerbsfähigkeit ability to pay Zahlungsfähigkeit able fähig abnormal anomal aboard an Bord abolish abschaffen abolishment Aufhebung abound im Überfluss vorhanden sein above average über Durchschnitt, überdurchschnittlich above par über dem Nennwert above par über pari above quotation obengenannter Kurs above value über Wert above-mentioned obenerwähnt abroad im Ausland; ins Ausland abrupt rise plötzlicher Anstieg absence Abwesenheit absence from duty Dienstabwesenheit absence of authority Fehlen der Vollmacht absent abwesend absentee Abwesender absenteeism unentschuldigtes Fernbleiben absolute bedingungslos, absolut, unumschränkt absolute unbeschränkt absolute advantage absoluter Vorteil absolute monopoly absolutes Monopol absolute owner unbeschränkter Eigentümer absolve freisprechen abstain sich enthalten, sich zurückhalten abstinence Enthaltsamkeit abstract kurz gefasst; Kurzfassung abstract Zusammenfassung, Kurzfassung, Auszug abundance Überfluss abundant im Überfluss abuse Missbrauch abuse missbrauchen, Missbrauch accelerate beschleunigen accelerated depreciation beschleunigte Abschreibung acceleration vorzeitige Fälligkeit acceleration clause Klausel betreffend vorzeitige Fälligkeit accelerator Beschleuniger accept akzeptieren accept annehmen accept annehmen, akzeptieren accept a bill einen Wechsel akzeptieren accept a compromise einen Vergleich annehmen accept as pledge als Pfand annehmen accept funds Geld annehmen accept in blank blanko akzeptieren accept in blank in blanko akzeptieren accept insurance Versicherung übernehmen accept liability Akzeptobligo accept reinsurance Rückversicherung annehmen acceptable as collateral lombardfähig acceptable quality level annehmbare Qualität acceptance Akzept acceptance Akzeptierung acceptance Annahme acceptance Wechselakzept acceptance credit Akzeptkredit acceptance for honor Ehrenakzept acceptance house Bank spezialisiert in Wechselakzept (Br.) acceptance is to be made Akzeptleistung soll erbracht werden acceptance of a draft Wechselakzept acceptance of a tender Zuschlag acceptance of lump-sum settlement Abfindungserklärung acceptance slip Annahmeschein accepted angenommen accepted bill Akzept, angenommener Wechsel accepting bank akzeptierende Bank accepting house Akzept-Bank (Br.) acceptor Akzeptant acceptor Annehmer; Akzeptant acceptor's ledger Akzept-Obligobuch access Zugang accessibility Zugänglichkeit accessory Mitschuldiger accident Unfall accident action Verkehrsunfallprozess, Prozess wegen Unfalls accident at work Arbeitsunfall accident avoidance Unfallvermeidung accident benefit Unfallrente accident hazard Unfallrisiko accident indemnity Unfallentschädigung accident insurance Unfallversicherung accident prevention Unfallverhütung accident risk Unfallrisiko accident sensitive störanfällig accident statistics Unfallstatistik accidental zufällig accidental slip Versehen accidentally zufällig accommodate entgegenkommen, unterbringen accommodate unterbringen; entgegenkommen accommodation Entgegenkommen accommodation bill Gefälligkeitswechsel accommodation endorsement Gefälligkeitsindossament accommodation acceptance Fälligkeitsakzept accompanied by commercial documents begleitet von Handelspapieren accompanied by financial documents begleitet von Zahlungspapieren accomplish bewerkstelligen accomplishment Durchführung accord Übereinkommen accord Übereinstimmung accordance Übereinstimmung according to gemäß according to circumstances nach den Umständen according to custom wie üblich according to custom and usage handelsüblich according to instructions weisungsgemäß according to plan planmäßig according to the collection order gemäß Inkassoauftrag accordingly dementsprechend account berichten, Rechenschaft ablegen account Konto account Konto, Abrechnung account book Rechnungsbuch account day Abrechnungstag account executive (in Werbeagentur) Kundenkontobetreuer account number Kontonummer account of charges Gebührenabrechnung account of exchange Wechselkonto account of proceeds Erlöskonto account of settlement Schlussrechnung account payee Konto des Begünstigten account payee only nur auf das Konto des Begünstigten account purchases Einkaufsabrechnung des Kommissionärs account sales Verkaufsabrechnung des Kommissionärs account turnover Kontoumsatz accountability Haftungsumfang accountable haftbar, verantwortlich accountancy Rechnungswesen accountant Buchhalter accountant Buchhalter, Kontenführer accounting period Abrechnungszeitraum accounts payable Kreditoren, Verbindlichkeiten accounts payable Kreditorenkonto; Schuldposten accounts receivable Debitoren, Forderungen accounts receivable Forderungen accrual Zuwachs accruals aufgelaufene Kosten accrue anfallen accrue anwachsen accrue zuwachsen, auflaufen accrued aufgelaufen accrued aufgelaufen, angewachsen accrued charges aufgelaufene Gebühren accrued compensation fällige Entschädigung accrued interest aufgelaufener Zins accrued liabilities aufgelaufene Verbindlichkeiten accruing anwachsend, ansammelnd, auflaufend accumulate auflaufen; sich anhäufen accumulated interest aufgelaufene Zinsen accumulation Anhäufung accumulation of risk Risikohäufung accumulative kumulativ accumulative kumulative accuracy Genauigkeit accuracy of a document Genauigkeit eines Dokuments accurate genau accusation Anklage accuse anklagen achieve vollbringen achievement Leistung acknowledgement of order Auftragsbestätigung acid test harter Test acid test strenge Prüfung accidental zufällig acknowledge den Empfang bestätigen acknowledgement Empfangsbestätigung acknowledgement of debt Schuldanerkenntnis acknowledgement of receipt Empfangsbestätigung acknowledgment Bestätigung acquire erwerben acquisition Abschluss acquisition Anschaffung, Erwerb acquisition Erwerb acquisition agent Abschlussvermittlung acquisition commission Abschlussprovision acquisition costs Abschlusskosten acquisition of data Erfassung von Daten acquisition value Anschaffungswert act handeln; Handlung; Gesetz act Handlung act illegally rechtswidrig handeln act of bankruptcy Konkursvergehen Act of God höhere Gewalt Act of Parliament vom Parlament verabschiedetes Gesetz act of protest Protestaufnahme act unlawfully rechtswidrig handeln acting geschäftsführend acting at the request of a customer auf Ersuchen eines Kunden acting on the instruction of a customer nach den Weisungen eines Kunden action Handlung; Klage action Klage, Handlung action for an injunction Antrag auf Erlass einer einstweiligen Verfüg. action for damages Schadensersatzklage action for non-payment Klage wegen Nichtzahlung action for support Unterhaltsklage action on a bill Wechselklage actionable einklagbar activate aktivieren active lebhaft active lebhaft; tätig active circulation Notenumlauf active debts Außenstände active opening lebhafte Eröffnung active partner aktiver Teilhaber active securities gefragte Wertpapiere activity Aktivität; Handlung actual wirklich actual amount tatsächlicher Betrag actual balance Effektivbestand actual costs tatsächliche Kosten, Gestehungskosten actual deaths tatsächliche Todesfälle actual fault eigenes Verschulden actual loss tatsächlicher Schaden actual loss tatsächlicher Verlust, tatsächlicher Schaden actual state of affairs tatsächliche Lage, Stand der Dinge actual total loss tatsächlicher Gesamtschaden actual total loss tatsächlicher Totalschaden actual total loss wirklicher Gesamtverlust actual value tatsächlicher Wert actual value tatsächlicher Wert, wirklicher Wert actually dead physisch tot actually entitled wirklich berechtigt actuarial versicherungsmathematisch actuarial calculation Versicherungskalkulation actuarial department versicherungsmathematische Abteilung actuarial expectation mathematischer Erwartungswert actuarial practice Versicherungsbrauch, Versicherungstechnik actuarial statistics Versicherungsstatistik actuarial tables versicherungsmathematische Tabellen actuarial value Versicherungswert actuary Aktuar actuary Versicherungsfachmann actuary Versicherungsmathematiker ad valorem nach Wert adapt anpassen adaptation Anpassung adapted angepasst add addieren; hinzufügen add hinzufügen addendum Zusatz adding machine Addiermaschine addition Zusatz, Zugang addition to age Alterserhöhung additional zusätzlich additional agreement Nebenabrede additional conditions Zusatzbedingungen additional contribution Nachschuss additional dividend zusätzliche Dividende additional expenses zusätzliche Kosten additional income Nebeneinkommen additional insurance Zusatzversicherung, zusätzliche Versicherung additional payment Nachzahlung additional payment zusätzliche Zahlung additional premium Zusatzprämie additional premium Zuschlagsprämie additional security zusätzliche Sicherheit address Adresse address for delivery Lieferanschrift address in case of need Notadresse address of applicant Anschrift des Antragstellers addressed bill Domizilwechsel addressee Empfänger addressing machine Adressiermaschine adequacy Angemessenheit adequate angemessen adequate ausreichend, hinreichend adequate care angemessene Sorgfalt adequate compensation angemessene Entschädigung adequately supplied angemessen versorgt adhere festhalten adhesive stamp Marke, Stempelmarke adjacent owner Anlieger adjoining angrenzend adjourn vertagen adjudicate gerichtlich entscheiden adjust regeln; anpassen; regulieren adjust a claim Schaden regulieren adjust the premium Prämie berichtigen adjustable regulierbar adjuster Schadensachverständiger adjuster Schadensbearbeiter adjustable insurance anpassbare Versicherung, offene Versicherung adjustment Anpassung, Schadensregulierung adjustment Regulierung adjustment Schadensregelung; Berichtigung adjustment bureau Schadensbüro adjustment costs Regulierungskosten adjustment of a loss Schadensregulierung adjustment of average Havarieverteilung adjustment of prices Anpassung der Preise, Anpassung der Kurse adjustment office Schadensbüro adjustment premium Nachprämie, Anpassungsprämie administer verwalten administration Verwaltung administration department Verwaltungsabteilung administration of property Vermögensverwaltung administrative verwaltungstechnisch administrative board Verwaltungsrat administrator Testamentsvollstrecker administrator Verwalter admissibility Zulässigkeit admissible zulässig admission of bonds Zulassung von Obligationen admission of securities Zulassung von Wertpapieren admission of shares Zulassung von Aktien admit zulassen admittance Zulass adopt annehmen, übernehmen adopt sth. etwas annehmen advance Kursgewinn advance vorschießen; Vorschuss advance Vorschuss advance Vorschuss, Darlehen advance against goods Warenlombard advance against securities Effektenlombard advance against shipping documents Bevorschussung von Versanddokumenten advance money on securities Wertpapiere beleihen advance of salary Gehaltsvorschuß advance payment Vorauszahlung advance upon mortgage Hypotheken beleihen advancing stocks steigende Aktien advantage Vorteil advantageous vorteilhaft advantages of a location Vorteile eines Standorts adventure Abenteuer, wagen adventurer Abenteurer; Spekulant adventurer Spekulant adversary Gegner; Prozessgegner advertise werben advertisement Werbung; Inserat; Anzeige advertiser Inserent advertising Werbung advertising agency Werbeagentur advertising department Werbeabteilung advertising media Werbeträger; Werbemittel advice Avis, Benachrichtigung advice Rat advice Rat; Ratschlag advice note Avis; Versandanzeige advice of acceptance Akzeptmeldung advice of amendment Änderungsanzeige advice of arrival Empfangsanzeige; Eingangsanzeige advice of collection Inkassoanzeige advice of deal Ausführungsanzeige advice of dispatch Versandanzeige advice of execution Meldung der Durchführung eines Geschäfts advice of fate Benachrichtigung (Bezahltmeldung etc.) advice of loss Verlustanzeige advice of negotiation Begebungsanzeige advice of non-acceptance Meldung über Nichtakzeptierung advice of non-payment Meldung über Nichtzahlung advice of payment Bezahltmeldung advice of receipt Empfangsanzeige advise beraten advise raten; beraten advised to a beneficiary einem Begünstigten avisiert adviser Ratgeber advisory beratend advisory function Beratungsfunktion affair Angelegenheit affect beeinträchtigen affidavit eidesstattliche Erklärung affiliate sich angliedern affiliate zusammenschließen affiliated bank Filialbank affiliation Angliederung affiliation Verschmelzung affirm bekräftigen, bestätigen affirm bekräftigen; bestätigen affirmation Zustimmung affirmative zustimmend; bejahend affluence Reichtum; Überfluss affluent reich; im Überfluss schwimmend affluent society Überflussgesellschaft affreight befrachten affreightment Befrachtung after hours nach Geschäftsschluss after official hours nach Schluss, nach Dienstschluss aftereffect Nachwirkung against acceptance gegen Akzeptierung against all obligations gegen alle Verpflichtungen against all responsibilities gegen alle Verantwortlichkeiten against all risks gegen alle Gefahren against all risks gegen alle Risiken against an indemnity gegen eine Garantie against payment gegen Zahlung against stipulated documents gegen Übergabe vorgeschriebener Dokumente age at entry Eintrittsalter age at expiry Endalter age limit Altersgrenze age limit Höchstalter, Altersgrenze agency Agentur agency Agentur, Geschäftsstelle agency Agentur, Vertretung agency agreement Vertretungsvertrag agency of necessity Vertretung im Notfall ohne Ermächtigung agenda Tagesordnung agent Vertreter; Agent agent's commission Vertretungsprovision agglomeration Zusammenballung aggregate Gesamtsumme aggregate amount Gesamtbetrag aggregate demand Gesamtnachfrage aggregate supply Gesamtangebot aggregate table Aggregattafel aggregation Anhäufung aggression Angriff aggressive aggressiv; angriffslustig aggressiveness Aggressivität aggressor Angreifer aggrieved party Geschädigter aging Alterung agio Aufgeld agio Aufgeld; Zuschlag agitate agitieren agitator Agitator agree übereinstimmen; vereinbaren agree tacitly stillschweigend übereinstimmen agreed value vereinbarter Wert agreement Vereinbarung agreement Vertrag agreement on the part of the bank Zustimmung von Seiten der Bank agricultural economics Landwirtschaftslehre agricultural insurance landwirtschaftliche Versicherung agriculture Landwirtschaft aid Hilfe aid Hilfe, Fürsorge aim zielen; Ziel air journey Luftreise air passenger insurance Fluggastversicherung air pollution Luftverschmutzung air terminal Flugabfertigungsstelle mit Busbahnhof air transport insurance Lufttransportversicherung aircraft Flugzeug aircraft hull insurance Flugzeugkaskoversicherung aircraft insurance Luftfahrtversicherung aircraft passenger insurance Fluggastversicherung airfreight Luftfracht airlift Luftkorridor airline Fluglinie, Fluggesellschaft airline Luftfahrtslinie airliner großes Passagierflugzeug airliner Passagierflugzeug airmail Luftpost alien Ausländer alienate veräußern align koordinieren all advice or information sämtliche Meldungen oder Nachrichten all documents sent for collection alle zum Inkasso übersandten Dokumente all other stipulations of the credit alle anderen Bedingungen des Kredits all parties concerned alle beteiligten Parteien all risks whatsoever alle möglichen Risiken all-in insurance Pauschalversicherung, Gesamtversicherung all-risk insurance Gesamtversicherung all-risk insurance Versicherung gegen alle Risiken all-time peak absoluter Höchststand allocate zuweisen allocation Zuteilung allocation Zuweisung allocation Zuweisung; Kontingentierung allocation of foreign exchange Devisenzuteilung allocation of funds Bereitstellung von Mitteln allocation to reserves Zuweisung an die Reserven allonge Verlängerungsstück an Wechsel allot zuteilen allot zuweisen allot shares Aktien zuteilen allotment Zuteilung allotment Zuweisung allotment note Zuweisungszettel allotment of bonus Verteilung der Rückvergütung allotment of shares Zuteilung von Aktien allottee Zeichner dem Aktien zugeteilt werden allow erlauben allow gewähren, gestatten allow a credit einen Kredit gewähren allow a discount einen Rabatt gewähren allow an application einen Antrag genehmigen allow inspection Einsicht gewähren allowable zulässig allowance Erlaubnis allowed time zugestandene Zeit alongside ship längsseits alter ändern; abändern alteration Änderung alternate demand alternatives Bedarfsdeckungsgut alternate deposit Einlage mit mehrfacher Ziehungsberechtigung alternative Alternative alternative costs Ersatzwert amalgamate verschmelzen amalgamation Verschmelzung ambiguity Mehrdeutigkeit ambulatory umherziehend amend abändern amend ergänzen amend verbessern amend a policy Police abändern amendment Abänderung amendment Verbesserung amendment Zusatz, Abänderung amends Wiedergutmachung amenities Annehmlichkeiten amenity value Annehmlichkeitswert amicable gütlich, unter Freunden amicable adjustment gütliche Beilegung, Schlichtung amicable settlement gütlicher Vergleich, Vergleich amicably gütlich, außer Gericht, außergerichtlich amortization Amortisierung amortization Tilgung amortization of a mortgage Tilgung einer Hypothek amortization payment Tilgungsleistung amortize amortisieren; abzahlen amortize tilgen amount Betrag amount Betrag, betragen amount insured Versicherungsbetrag amount of a claim Höhe einer Forderung amount of an invoice Rechnungsbetrag amount of annuity Annuität amount of damage Schadensbetrag amount of depreciation Abschreibungsbetrag amount of draft Wechselbetrag amount of indemnification Entschädigungssumme amount of interest Zinsbetrag amount of investment Investitionsbetrag amount of loss Schadenssumme amount of loss Schadenswert, Schadensumfang, Schadenshöhe amount of money Geldbetrag amount of money invested Höhe der Anlage amount of security Höhe der Sicherheitsleistung amount of subscription Zeichnungsbetrag amount of turnover Umsatzhöhe amount overdrawn überzogener Betrag amount payable zu zahlender Betrag amount payable on settlement Abfindungswert amounting to betragend amounting to in Höhe von, belaufend auf amounts collected eingezogene Beträge ample reichlich ample means reichliche Mittel ample security reichliche Sicherheit amusement Vergnügen amusement tax Vergnügungssteuer an accepted standard akzeptierte Standardrichtlinien an account with ein Konto bei an amendment to the credit eine Änderung des Akkreditivs an attempt to include ein Versuch aufzunehmen an ever increasing number eine ständig steigende Zahl an example is ein Beispiel hierfür ist an indication of the rate of interest eine Angabe des Zinssatzes an instruction to collect interest eine Weisung zum Einzug von Zinsen an item of written comment eine Stellungnahme an order ein Auftrag an unconditional interest clause eine unbedingte Zinsklausel an undertaking by the nominated bank eine Verpflichtung der benannten Bank an undertaking of the bank ein Versprechen der Bank an undertaking to accept eine Verpflichtung zur Akzeptleistung an undertaking to negotiate eine Verpflichtung zur Negoziierung an undertaking to pay eine Verpflichtung zu zahlen analyses Analysen analysis Analyse analysis department Finanzanalyseabteilung analysis of profitability Rentabilitätsanalyse analysis of trends Trendanalyse analyst Analytiker analyze analysieren anchorage Ankergebühr ancillary untergeordnet ancillary industry Zulieferindustrie and/or und/oder annex Anhang annotation Anmerkung, Kommentar, Erläuterung annotation Erläuterung; Anmerkung announce ankündigen announcement Ankündigung annual jährlich annual account Jahresabrechnung annual amortization jährliche Tilgungsrate annual general meeting Jahreshauptversammlung annual general meeting Jahrshauptversammlung annual meeting Jahresversammlung annual payment jährliche Zahlung annual premium Jahresprämie annual report Jahresbericht annual return Jahresmeldung annuitant Rentenempfänger annuity Annuität annuity Annuität; Rente annuity jährliche Zahlung annuity Rente annuity bank Rentenbank annuity certificate Rentenbrief annuity contract Rentenversicherungsvertrag annuity insurance Rentenversicherung annulment Nichtigkeitserklärung answerable for damages schadensersatzpflichtig antedate vordatieren anti-dumping duty Anti-Dumping-Abgabe anti-dumping policy Anti-Dumping-Politik anti-trust legislation Anti-Trust-Gesetzgebung anticipate vorwegnehmen anticipated cost erwartete Kosten anticipated price erwarteter Preis anticipated profit erwarteter Gewinn anticipated profit imaginärer Gewinn anticipation Vorwegnahme anticipatory vorwegnehmend any bank irgendeine Bank any bank of his own choice irgendeine Bank nach eigener Wahl any bank, other than irgendeine Bank, mit Ausnahme von any charges incurred by banks alle Gebühren, die den Banken entstehen any discrepancies in the documents etwaige Unstimmigkeiten in den Dokumenten any expenses incurred by banks alle Auslagen, die den Banken entstehen any or all of which einzeln oder insgesamt any other drawee ein anderer Bezogener any reference whatsoever irgendwelche Bezugnahme apologize sich entschuldigen apology Entschuldigung apparent value scheinbarer Wert appeal appellieren; Rechtsmittel einlegen appear scheinen; erscheinen appear to be scheinen zu sein appear to be as listed scheinen der Auflistung zu entsprechen appearance äußerliches Erscheinungsbild append hinzufügen appendix Anhang appliance Gerät applicant Antragsteller, Bewerber, Zeichner applicant Bewerber applicant for insurance Antragsteller application Bewerbung; Anwendung application Verwendung, Anwendung application for a job Stellenbewerbung application for a loan Darlehensantrag application for official quotation Antrag auf Börsenzulassung (Br.) application for payment Zahlungsaufforderung application for shares Antrag auf Zuteilung von Aktien application form Bewerbungsformblatt application form Versicherungsantrag, Antragsformular application of funds Verwendung der Mittel application of proceeds Verwendung des Erlöses applied economics Angewandte Volkswirtschaftslehre apply for a pension Pension beantragen, Rente beantragen apply for insurance Versicherung beantragen appoint einsetzen appointment Berufung appointment Verabredung appointment of a committee Einsetzung eines Ausschusses apportion zuteilen appraisal Schätzung des Wertes appraisal of damage Abschätzung des Schadens appraised value Schätzwert appreciate würdigen appreciation Würdigung appreciation of prices Kurserhöhung, Anstieg der Preise apprentice Lehrling apprenticeship Lehre approach annähern approbation Genehmigung appropriate angemessen appropriation Inbesitznahme appropriation of funds Verteilung von Geldmitteln appropriation of net proceeds Verteilung des Reingewinns appropriation of payments Zweckbestimmung von Zahlungen approval Billigung approval Genehmigung approve billigen approve genehmigen, billigen approved gebilligt approximate annähernd approximately annähernd; ungefähr approximation Annäherung approximative annähernd apt angemessen aptitude test Neigungstest arbiter Schiedsrichter arbitrage Schiedsgerichtsbarkeit arbitral schiedsrichterlich arbitrary willkürlich arbitrary decision Ermessenentscheidung arbitration Arbitrage arbitration Schiedsgerichtsbarkeit arbitration award Schiedsspruch arbitration clause Schiedsgerichtsbarkeitsklausel arbitration proceedings Schiedsverfahren arbitrator Schiedsrichter; Richter am Schiedsgericht archives Archiv are authorized to do sth. sind berechtigt, etwas zu tun are binding on all parties sind für alle Beteiligten bindend are binding upon all parties sind für alle Parteien verbindlich are likely to sind wahrscheinlich are to sind angehalten, sollen are to be borne by the principal müssen vom Auftraggeber getragen werden are to be construed as sind dahin auszulegen dass are to be released sind freizugeben area Gebiet argue argumentieren argument Argument argumentation Beweisführung arising entstehend arising from their failing sich ergebend aus ihrer Nichtbefolgung arithmetic mean arithmetisches Mittel arithmetic progression arithmetische Progression arrange arrangieren arrangement Regelung; Vereinbarung array mathematische Anordnung; Array arrear Rückstand arrears Rückstände, Zahlungsrückstände arrears Rückstände; Zahlungsrückstände arrears of interest rückständige Zinsen arrival Ankunft arrive ankommen arson Brandstiftung article Artikel; Gegenstand article of a contract Punkt eines Vertrags article of an agreement Punkt einer Vereinbarung Articles of Association Satzung articles of association Statuten der Gesellschaft (Br.) articles of clerkship Lehrvertrag articles of corporation Statuten des Gesellschaft (US) Articles of Partnership Satzung einer oHG artificial künstlich artisan Handwerker as a loan als Leihgabe as a means of transmitting information als Nachrichtenübermittlungsträger as accurately as possible so genau wie möglich as appropriate wie jeweils anwendbar as customary wie üblich as defined in (B) below wie unten unter (B) definiert as far as possible nach Möglichkeit, soweit wie möglich as from now von jetzt ab as intermediary zwischengeschaltet as much ... as eben sosehr ... wie auch as mutually agreed wie gegenseitig vereinbart as per agreement wie vereinbart as per instructions gemäß den Weisungen as soon as practicable so bald wie möglich as specified in the credit gemäß den Bestimmungen des Akkreditivs as stipulated in a document wie in einem Dokument niedergelegt as stipulated in the credit wie im Kredit vorgeschrieben as superimposed on a document wie einem Dokument hinzugefügt as the case arises von Fall zu Fall as the case may be gegebenenfalls as the case may be je nach Lage des Falles as the case may be wie immer es sein mag ascertain festsetzen ascertain sich vergewissern ascertainable bestimmbar, errechenbar ascertainable feststellbar ascertained festgestellt ascertainment of damage Feststellung des Schadens ascertainment of loss Feststellung des Schadens ask for a quotation eine Kursangabe verlangen asked price der geforderte Preis asked price geforderter Preis asked quotation Briefkurs aspect Ansicht aspirant Aspirant; Bewerber assemble zusammenbauen assembly Montage assembly line Montageband assent beipflichten assent einwilligen; Einwilligung assert behaupten assess veranlagen assessable securities nachschusspflichtige Wertpapiere assessed bewertet, veranlagen, bemessen assessment Bewertung, Veranlagung, Bemessung assessment Veranlagung assessment of damage Feststellung des Schadens assessment of damage Feststellung des Schadenswertes assessor Assessor asset Aktivposten assets Aktivposten der Bilanz assets Aktivseite der Bilanz; Aktiva assets abroad Vermögen im Ausland assets and liabilities Aktiva und Passiva assets of a bank Vermögenswerte einer Bank assets of a company Gesellschaftsvermögen assign zuweisen assignee Zessionar assigner Zedent assignment Zession assignment Zuweisung assignment in blank Blankoindossament assignment of a debt Abtretung einer Forderung assignment of account Kontoabtretung assignment of shares Übertragung von Aktien assignment of wages Lohnabtretung assignor Abtretender assist helfen assistance Hilfe assistance after accident Hilfeleistung assistance to all parties Unterstützung aller Beteiligten assistant Gehilfe associate Gesellschafter associated angeschlossen associated companies angeschlossene Gesellschaften associated company angegliederte Gesellschaft association Gesellschaft association of banks Bankvereinigung, Bankverein assort sortieren assorted sortiert; gemischt assortment Sortiment assume annehmen assume annehmen, voraussetzen, vermuten assume a mortgage eine Hypothek übernehmen assume debts Schulden übernehmen assume no liability übernehmen keine Haftung assume no responsibility übernehmen keine Verantwortung assuming that in der Annahme dass assumption Annahme assumption Annahme, Vermutung assumption of a debt Übernahme einer Schuld assumption of a liability Übernahme einer Haftung assumption of a risk Übernahme eines Risikos assumption of an obligation Übernahme einer Schuld assurance Lebensversicherung assurance Versicherung; bes. Lebensversicherung assurance Zusicherung assure versichern; zusichern assure zusichern assured versichert assurer Versicherer at a discount verbilligt, herabgesetzt at a month's notice mit monatlicher Kündigung at a premium über Nennwert at a sacrifice mit Verlust at all hazards auf alle Fälle at best bestmöglich at call auf Abruf at call auf tägliche Kündigung at call auf Verlangen at full value zum vollen Wert at legal interest zum gesetzlichen Zinssatz at maturity bei Fälligkeit at par zum Nennwert at short notice kurzfristig at the best bestmöglich at the current rate zum Tageskurs at the disposal of the presentor zur Verfügung des Einreichers at the expense of the principal auf Kosten des Auftraggebers at the latest from spätestens vom at the price of zum Kurs von at the responsibility of the sender in der Verantwortlichkeit des Absenders at the risk of auf Gefahr des at the risk of the latter auf Gefahr des letzteren at which presentation is to be made wo die Vorlegung erfolgen soll at your earliest convenience umgehend attach beifügen attached angefügt; in der Anlage attempt versuchen; Versuch attend zugegen sein attendance Anwesenheit attention Aufmerksamkeit attest attestieren, Attest attest bescheinigen attest a signature eine Unterschrift beglaubigen attestation Bescheinigung attestation Bescheinigung, Testat attestation of weight Nachweis des Gewichts attitude Haltung attitude survey Erforschung der Einstellung zu einer Sache attorney (US) Rechtsanwalt; (Br.) Staatsanwalt attorney-at-law (US) Rechtsanwalt attract anziehen attractive attraktiv; reizvoll attractiveness Attraktivität; Anziehungskraft attribute Eigenschaft auction Versteigerung auctioneer Versteigerer; Auktionator audit Revision auditor Buchprüfer; Revisor autarchy wirtschaftliche Unabhängigkeit; Autarkie authentic echt authenticate beglaubigen authenticate a signature eine Unterschrift beglaubigen authenticity Echtheit authority Autorität authority Vollmacht authority for cancellation Löschungsbewilligung authority for registration Bewilligung der Eintragung authority to accept Vollmacht zu akzeptieren authority to act Vollmacht zu handeln authority to confirm Vollmacht zu bestätigen authority to negotiate Vollmacht zu negoziieren authority to pay Vollmacht zu zahlen authority to sign Unterschriftsberechtigung authority to sign Vollmacht zu unterschreiben authorization Bevollmächtigung authorize bevollmächtigen authorize ermächtigen authorize a payment eine Zahlung anweisen authorized bevollmächtigt authorized by the law in force gestattet nach geltendem Recht authorized capital zur Ausgabe berechtigtes Aktienkapital authorized clerk an der Börse zugelassener Angestellter authorized clerk ermächtigter Angestellter authorized dealer zugelassener Händler authorized stock genehmigtes Aktienkapital authorized to sign zeichnungsberechtigt authorizes another bank ermächtigt eine andere Bank automated systems automatisierte Systeme automated teller machine Geldautomat automatic automatisch automation Automatisierung automobile accident Verkehrsunfall automobile insurance Kraftfahrzeugversicherung availability Verfügbarkeit availability date Valuta available verfügbar available for acceptance benutzbar zur Akzeptleistung available for disposal verfügbar zur Verwendung available for negotiation benutzbar zur Negoziierung available for sight payment benutzbar zur Sichtzahlung available funds verfügbare Mittel aval Wechselbürgschaft average Durchschnitt average adjuster Havariekommissar average clause Proportionalregel average duration Durchschnittsdauer average expectation Durchschnittserwartung average rate Durchschnittssatz averaging Durchschnittberechnung aviation insurance Luftfahrtversicherung aviation risk Flugrisiko avoid vermeiden avoid a contract Vertrag für nichtig erklären avoidance Vermeidung award Belohnung; Preis; Schiedsspruch award damages Schadensersatz gewähren B baby bonds Kleinstobligationen back decken, unterstützen back Rückseite back interest rückständige Zinsen back pay Nachzahlung back up sb. jemanden unterstützen backdate rückdatieren backdate zurückdatieren background Hintergrund backing Unterstützung backing of currency Stützung der Währung backlog Rückstand backlog of debts aufgelaufene Schulden backvalue Rückvaluta backward rückständig backward area rückständiges Gebiet backwardation Prolongationsgebühr bad claim unbegründeter Anspruch bad debts Dubiose bad debts uneinbringliche Forderungen bad debts insurance Ausfallversicherung bad debts insurance Kreditversicherung bad in form nicht formgerecht bad money schlechtes Geld, Falschgeld badge Abzeichen badness schlechte Beschaffenheit bag einpacken; eintüten; Beutel; Tasche; Tüte baggage Gepäck baggage insurance Gepäckversicherung bagman (Br.; veraltet) Handlungsreisender bail Bürgschaft bailee clause Gewahrsamsklausel balance ausgleichen, saldieren balance Restbetrag balance Saldo balance forward Saloübertrag balance in your favor Saldo zu Ihren Gunsten balance of accounts Rechnungsabschluß balance of an account Saldo eines Kontos balance of an invoice Rechnungsbetrag; Rechnungssaldo balance of an invoice Saldo einer Rechnung balance of debt Schuldensaldo balance of international payments internationale Zahlungsbilanz balance of payments Zahlungsbilanz balance of trade Handelsbilanz balance sheet Bilanz balance to be brought forward Saldovortrag balances with foreign bankers Nostroguthaben bei ausländischen Banken balances with home bankers Nostroguthaben bei inländischen Banken balancing Saldierung; Abschluss bale Ballen ballast Ballast ban verbannen; Verbot bancomat Geldautomat bank Bank bank acceptance Bankakzept bank acceptance Bankakzept eines Wechsels bank accommodation Unterbringung bei einer Bank bank account Bankkonto bank balance Bankguthaben bank bill Bankakzept, Finanzwechsel bank capital Bankkapital bank charge Bankgebühr bank check Bankscheck bank clerk Bankbeamter bank company Bankhaus bank customer Bankkunde bank credit Bankdarlehen bank credit Bankkredit bank deposit Bankeinlage bank deposit Sparbucheinlage bank deposit insurance Bankeinlagenversicherung bank drawn upon bezogene Bank bank employee Bankangestellter bank examiner Bankrevisor bank failure Bankzusammenbruch Bank for International Settlement Bank für Internationalen Zahlungsausgleich bank guarantee Bankgarantie bank holiday Bankfeiertag bank indebtedness Bankverschuldung bank loan Bankdarlehen bank loan Bankkredit bank manager Bankdirektor, Filialleiter bank messenger Bankbote bank money Bankgeld bank note Banknote bank note Geldschein, Banknote bank of circulation Notenbank bank of deposit Depositenbank Bank of England Bank von England; britische Zentralbank bank of issue Notenbank bank official Bankbeamter bank overdraft Girokontenüberziehung bank place Bankplatz bank premises Geschäftsräume der Bank bank premises zur Bank gehöriges Grundstück bank rate Diskontsatz bank rate Diskontsatz der Bank von England bank rate for loans Lombardzinsfuß bank receipt Bankquittung bank reserves Bankreserven bank statement Kontenauszug der Bank bank stock Bankkapital bank transfer Banküberweisung bank with ein Konto haben bei bankable diskontfähig banker Bankfachmann banker Bankier, Bankfachmann banker Bankier; Bankbeamter; Bankangestellter banker's acceptance Bankakzept banker's discretion Bankgeheimnis banker's draft Banktratte banker's draft Banktratte; von Bank gezogener Scheck banker's order Bankanweisung banker's order Zahlungsauftrag banking account Bankkonto banking and finance Bank- und Finanzwesen banking business Bankgewerbe, Bankgeschäft banking center Bankplatz, Standort mehrerer Banken banking circles Bankkreise banking company Firma mit bankartigen Geschäften banking executives leitende Bankleute banking practice Bankpraxis banking secrecy Bankgeheimnis banking syndicate Bankenkonsortium banking system Banksystem banking technique Banktechnik, Bankmethoden bankrupt bankrott bankrupt zahlungsunfähig; Zahlungsunfähiger bankrupt's assets Konkursmasse bankruptcy Bankrott bankruptcy Bankrott; Zahlungseinstellung banks are bound by such contracts Banken sind durch solche Verträge gebunden banks are in no way concerned with Banken haben in keiner Hinsicht etwas zu tun banks are only permitted to act Banken sind nur berechtigt zu verfahren banks concerned with a collection Banken, die mit einem Inkasso befasst sind banks must examine all documents Banken müssen alle Dokumente prüfen banks utilizing the services Banken, welche die Dienste in Anspruch nehmen bar Barren bar chart Balkendiagramm bargain Gelegenheit, günstiges Angebot bargain günstige Gelegenheit; günstiges Angebot bargain hunter Spekulant auf Gelegenheiten bargain-sale Ausverkauf mit günstigen Gelegenheiten bargaining Verhandeln barometer Barometer barometer stocks Standardwerte baron Baron; (Financier mit großem Einfluss) (Br.) barratry Baratterie (Form des Betrugs) barred debt gesperrte Schuld, verjährte Schuld barred from ausgeschlossen von barrier Schranke; Hindernis barrister (Br.) bei höheren Gerichten zugel. Anwalt barter tauschen; Tauschhandel base Basis base fee Grundgebühr base lending rate Eckzins base period Ausgangsperiode base period Basiszeitraum zum Vergleich base rate Eckzins baseless grundlos, ohne Basis basic grundlegend basic premium Grundprämie basic rate Grundtarif basic wage Grundlohn basis Basis; Ausgangsebene basis of comparison Vergleichsbasis basis price Grundpreis basket of goods Warenkorb batch Charge; Satz; Beschickung batch processing (EDV) Verarbeitung von Aufgabensätzen battery Körperverletzung bazaar Basar be at stake auf dem Spiel stehen be better off finanziell besser gestellt sein be entitled to berechtigt sein zu be in and out again of the market kurzfristiges Geschäft machen be liable for haftbar sein für be liable to unterliegen be mistaken irren bear "Bär" an der Börse; Baissespekulant bear Baisse-Spekulant bear überbringen bear a loss Verlust tragen bear covering Deckungskäufe des Baisse-Spekulanten bear interest Zinsen erbringen bear market Baisse bear market Börsensituation; in der die Bären dominieren bear market Markt mit stetig fallenden Kursen bear the damage für den Schaden aufkommen bearer Inhaber eines Wertpapieres; Überbringer bearer Überbringer, Inhaber bearer bond Inhaberschuldverschreibung bearer check Inhaberscheck bearer check Überbringerscheck bearer of a bill Inhaber eines Wechsels bearer of a bill Wechselinhaber bearer of a check Inhaber eines Schecks bearer of a risk Träger eines Risikos bearer paper Inhaberpapier bearer share Inhaberaktie bearer stock Inhaberaktie bearing interest verzinslich bearing no interest unverzinslich bearish attitude reservierte Haltung bearish market Baissemarkt bearish speculation Baissespekulation bearish tendency Baissetendenz become due fällig werden become entitled Recht erwerben become final rechtskräftig werden become liable haftbar werden become payable zahlbar werden before official hours vor Eröffnung, vor den Dienststunden before parting with their money ehe sie zahlen, vor der Bezahlung before receiving payment ehe sie Zahlung erhalten haben beginning of April Anfang April beginning rate Eröffnungskurs behavior pattern Verhaltensstruktur bellow the line unter der Linie; unter dem Strich below par unter Nennwert below value unter Wert beneficial nutznießend beneficiary Begünstigter beneficiary Begünstigter, Bezugsberechtigter beneficiary of a letter of credit Begünstigter eines Kreditbriefes benefit Nutzen benefit Nutzen ziehen benefit Unterstützung benefit Vorteil benefit clause Begünstigungsklausel benefit from Nutzen ziehen bequest vererben betterment Verbesserung between the banks zwischen den Banken beyond their control die außerhalb ihrer Kontrolle liegen bias Vorurteil bid Gebot, gebotener Preis bid Gebot; Angebot bid Geldkurs bid bond Bietungsgarantie bidder Anbieter bidding Ausschreibung; Angebot biennial alle zwei Jahre Big Five die großen fünf Londoner Banken bilateral beidseitig, zweiseitig bilateral zweiseitig bilateral agreement Vertrag zwischen zwei Partnern bilateral risk zweiseitiges Risiko bilateral trade Handel zwischen zwei Staaten bill Banknote bill Rechnung bill Rechnung (US); Rechnung im Restaurant bill after date Datowechsel bill case Wertpapierportefeuille bill credit Wechselkredit bill debt Wechselschuld bill for collection Inkassowechsel bill holdings Wechselbestand bill jobber Wechselreiter bill jobbing Wechselreiterei bill of acceptance angenommener Wechsel bill of clearance Zollabfertigungsschein bill of costs Gebührenrechnung bill of costs Spesenrechnung bill of exchange Wechsel bill of expenses Spesenrechnung bill of lading Konnossement bill of lading clause Konnossementsklausel bill of lading covering carriage by sea Seekonnossement bill of redemption Amortisationsschein bill of sale Verkaufsnote bill of sale Übereignungsurkunde bill on demand Sichtwechsel bill stamp Wechselstempel, Wechselsteuermarke bill surety Wechselbürge, Wechselbürgschaft bill to order Orderwechsel bill-board schwarzes Brett billboard (US) Anschlagtafel bills of exchange act Wechselgesetz bills payable zu zahlende Rechnungen bills receivable Außenstände; Forderungen bimetallism Bimetallismus bimonthly alle zwei Monate bind binden, verpflichten binder Deckungszusage (US) binding verbindlich birth rate Geburtenrate birth rate Geburtenziffer bit Stückchen biweekly alle zwei Wochen black market schwarzer Markt; verbotener Markt black marketeer Händler am schwarzen Markt blacklist Insolventenliste blacklist schwarze Liste blackmail Erpressung blank leer blank acceptance Blankoakzept blank back Blanko-Rückseite blank check Blankoscheck blank credit Blankokredit blank endorsement Blankoindossament blank transfer Blankozession blanket insurance generelle Versicherung; Dachvertrag blend vermischen; Mischung blending Vermischung block Block block of data Datenblock block of shares Aktienpaket blockade blockieren; Blockade blocked account Sperrkonto blue chips erstrangige Aktien blue chips Stammaktien erstklassiger Firmen blueprint Lichtpause board Behörde board Gremium, Ausschuss board of administration Verwaltungsrat board of complaint Beschwerdeausschuß board of control Kontrollstelle board of creditors Gläubigerausschuß board of directors Aufsichtsrat; Vorstand board of directors Verwaltungsrat board of examiners Prüfungsausschuß board of examiners Prüfungskommission board of inquiry Untersuchungsausschuß Board of Trade Handelsministerium (Br.) boardroom Sitzungszimmer des Aufsichtsrats bodily harm Körperschaden, Verletzung bodily harm with fatal consequences Körperverletzung mit Todesfolge bodily injury Körperschaden, Verletzung body Körperschaft bogus schwindelhaft bogus bank Schwindelbank bogus money Falschgeld boiler insurance Heizkesselversicherung boilers risk Verlustrisiko durch Kesselschaden bona fide im guten Glauben bona fide in gutem Glauben bona fide holder gutgläubiger Inhaber bona fide mortgagee gutgläubiger Erwerber einer Hypothek bona fide owner Eigentümer in gutem Glauben bona fide pledge gutgläubiger Erwerber eines Pfandrechts bona fide purchaser for value gutgläubiger Erwerber gegen Entgelt bona fide receiver gutgläubiger Empfänger bona fide transferee gutgläubiger Erwerber bonanza unerwarteter großer Gewinn bond Obligation bond Obligation; Pfandbrief; Versprechen bond circular Rundschreiben zum Angebot von Obligationen bond debt Anleihenschuld bond issue Anleihenausgabe bond ratings Wertschätzung von Obligationen bond to bearer Schuldverschreibung auf den Inhaber bond broker Obligationenmakler bonded goods Waren unter Zollverschluss bonded warehouse Zollverschlusslager bondholder Eigentümer von Obligationen bondholder Inhaber einer Obligation bondholder Pfandbriefinhaber, Obligationär bonds and other interests Beteiligungen und andere Wertpapiere bonds in foreign currency Fremdwährungsschuldverschreibungen bonds market Markt in Obligationen bonds payable to bearer Inhaberschuldverschreibungen bonus Bonus bonus Sondervergütung bonus allocation Gewinnverteilung bonus fund Dividendenfonds bonus reserve Bonusrücklage bonus reserve Dividendenreserve bonus scheme Gewinnplan, Dividendensystem bonus share Gratisaktie bonus wages system Prämienlohnsystem book Buch; buchen; verbuchen book buchen, verbuchen book debts Außenstände book loss buchmäßiger Verlust book value Bilanzwert book value Buchwert booking Verbuchung bookkeeper Buchhalter bookkeeping Buchhaltung booklet Broschüre bookmaker Buchmacher boom Aufschwung, Geschäftsbelebung boom Blüte; Aufschwung; Hochkonjunktur boost erhöhen; Erhöhung border Grenze borderer Grenzbewohner bordering angrenzend borderland Grenzbereich; Grenzland borderline Grenzlinie borough Gemeinde borrow borgen borrow from sb von jemandem borgen borrow on a policy Police beleihen borrowed capital Fremdkapital borrowed money geliehenes Geld borrower Entleiher; Borger borrower Kreditnehmer borrower's note Schuldbrief borrowing Kreditaufnahme borrowing arrangements Vereinbarungen für die Kreditaufnahme borrowing power Kreditfähigkeit borrowing power Kreditvermögen borrowing request Kreditantrag boss Chef both ... and sowohl ... als auch both ... and sowohl ... und both-to-blame collision clause Kollisionsklausel beidseitiges Verschulden bottle auf Flaschen füllen; Flasche bottleneck Engpass bottom Boden; niedrigster Stand bottom price niedrigster Kursstand bottom price niedrigster Preis bounce platzen (Scheck) bounced check geplatzter Scheck bounced check ungedeckter Scheck, geplatzter Scheck bound gebunden, verpflichtet boundary Grenze; Grenzlinie bourse Börse boycott Boykott bracket Klammer brainstorming Ideensammlungsmethode branch Geschäftsstelle branch Zweig; Filiale branch Zweigstelle branch banking Filialbanksystem branch establishment Zweigniederlassung branch manager Filialleiter branch of business Geschäftszweig branch office Filiale branch office Geschäftsstelle branchlet kleine Zweigstelle brand Marke branded goods Markenartikel breach Bruch; brechen breach of condition Nichteinhaltung von Bedingungen breach of contract Vertragsbruch breach of law Gesetzesübertretung breach of promise Bruch eines Versprechens breach of secrecy Verletzung der Geheimhaltung breach of warrantee Nichteinhaltung der Garantie breach of warranty Verletzung der Gewährleistung break brechen, zerbrechen break brechen; unterbrechen; Pause break even gerade noch Gewinn machen break-even point Nutzschwelle breakage Bruch, Verlust durch Bruch, Bruchschaden breakage Bruch; Bruchschaden breakage Bruchschaden breakage risk Verlustrisiko durch Bruchschaden breakdown Zusammenbruch breakdown of costs Kostenaufgliederung breakdown of machinery risk Risiko des Maschinenschadens breakthrough Durchbruch breakup Zerfall breweries shares Brauereiaktien bribe bestechen bribery Bestechung bridge überbrücken; Brücke bridging loan Überbrückungsdarlehen brief kurz; kurz einweisen; kurz unterrichten briefcase Aktentasche brisk lebhaft brisk business reges Geschäft brisk demand rege Nachfrage brochure Broschüre broken account ruhendes Konto broken interest Bruchzins broken-period interest aufgelaufener Zins broker Makler broker's fee Maklergebühr brokerage Courtage, Maklerprovision brokerage Maklergebühr bucketeer zweifelhafter Börsenmakler budget Budget; Haushalt budget period Haushaltsperiode budget sum Etatsumme budgetary haushaltsmäßig; den Haushalt betreffend budgetary control Haushaltskontrolle builder's risk insurance Bauhaftpflichtversicherung building association Bausparkasse building loan Baudarlehen building society Bausparkasse building society Wohnungsbaugenossenschaft buildup Aufbau bulk in großen Gebinden; Bulkware bulk buying Großeinkauf; Einkauf unverpackter Ware bulk cargo Massenladung; Schüttgut bulk order Großauftrag; Auftrag für unverpackte Ware bull "Bulle" an der Börse bull Haussier, Hausse-Spekulant bull market Börsensituation regiert von sog. Bullen bull market Hausse bull market Markt mit stetig steigenden Kursen bulletin amtliche Bekanntmachung bullion Gold in Barren bullion Gold- oder Silberbarren bullion Gold- und Silberbestand bullion department Edelmetallabteilung bullion market Goldmarkt bullion van Geldtransportfahrzeug bullish attitude optimistische Haltung bundle Bündel burden Belastung burden Last burden of debts Schuldenlast burden of proof Beweislast burdened with belastet mit bureau de change Wechselstelle bureaucracy Bürokratie burglary insurance Einbruch- und Diebstahlversicherung business Geschäft business cycle Geschäftszyklus business cycle policy Konjunkturpolitik business dealings geschäftliche Transaktionen business done getätigter Umsatz business environment risk index Länderrisikenindex business forecasting Umsatzvoraussage business forecasts Voraussage der geschäftlichen Entwicklung business game Planspiel business hazard unternehmerisches Risiko business interruption insurance Betriebsunterbrechungsversicherung business liability insurance Geschäftshaftpflichtversicherung business on joint account Geschäft auf gemeinsame Rechnung business papers Geschäftspapiere business partnership insurance Teilhaberversicherung business premises Geschäftsräume business risk geschäftliches Risiko business transacted overseas Auslandsgeschäft business year Geschäftsjahr businessman Geschäftsmann businesswoman Geschäftsfrau buy kaufen buy at cheapest billigst kaufen buy best billigst kaufen buy cheapest billigst kaufen buy outright gegen sofortige Bezahlung kaufen buyable käuflich buyer Käufer; Einkäufer buyer's option Kaufoption buyers' market vom Käufer bestimmter Markt buying department Einkaufsabteilung; Einkauf buying power Kauflust buying rate Kaufkurs buying-up Aufkauf by a collection order von einem Inkassoauftrag by a working party von einer Arbeitsgruppe by acceptance durch Akzeptleistung by allowing for negotiation durch die Zulassung der Negoziierung by any bank durch irgendeine Bank by authorizing a bank to act durch Ermächtigung einer Bank zu handeln by deferred payment durch hinausgeschobene Zahlung by existing rules durch die bisherigen Richtlinien by means of a separate document mittels eines besonderen Dokuments by methods of automated data processing durch automatische Datenverarbeitung by methods of electronic data processing durch elektronische Datenverarbeitung by mistake aus Versehen, versehentlich by mortgage hypothekarisch by negotiation durch Negoziierung by nominating a bank durch die Benennung einer Bank by order of im Auftrag von by other expeditious means auf anderem schnellem Wege by request auf Verlangen by requesting a bank to act durch Ersuchen einer Bank zu handeln by sight payment durch Sichtzahlung by the quickest mail mit schnellstem Postversand by their nature ihrer Natur nach by way of action im Klagewege, durch eine Klage by way of loan vorschussweise by wording in the credit durch einen Hinweis in dem Kredit by-product Nebenprodukt bye-law städtische Verordnung bypass Umgehungsstraße C cabinet Regierung cable Kabel; Telegramm cable money telegrafische Anweisung cable rate Kabelkurs cable transfer telegrafische Überweisung cable transfer telegraphische Geldüberweisung calculability Berechenbarkeit calculable berechenbar calculate ausrechnen calculate kalkulieren calculate rechnen, berechnen, errechnen calculated assets Sollbestand calculation Berechnung calculation Kalkulation; Berechnung calculation basis Berechnungsgrundlage calculation of charges Berechnung der Kosten calculation of costs Kostenberechnung calculation of interest Zinsberechnung calculation of probability Berechnung der Wahrscheinlichkeit calculation of proceeds Ertragsberechnung calculation of profits Gewinnberechnung calculation of value Wertberechnung calculator Rechenmaschine calculator Rechner calculus of probability Wahrscheinlichkeitsrechnung calendar Kalender calendar day Kalendertag calendar month Kalendermonat calendar week Kalenderwoche calendar year Kalenderjahr calibrate eichen calibration Eichung call Abruf call rufen; anrufen; telefonieren; aufsuchen call for capital Kapital zur Einzahlung aufrufen call in a mortgage eine Hypothek kündigen call in money Darlehen kündigen call in securities Wertpapiere kündigen call loan kurzfristiges Darlehen call money kurzfristiges Darlehen call of more Nochgeschäft call option Kaufoption call premium Vorprämie call-back Rückruf call-box Fernsprechzelle callable abrufbar callable kündbar callable loan kündbares Darlehen callable securities auslosbare Wertpapiere called bonds ausgeloste Wertpapiere calling of a meeting Einberufung einer Versammlung campaign Feldzug; Kampagne campus Hochschulgelände can be substituted for ... kann an die Stelle von ... gesetzt werden can draw for the difference kann auf den Unterschiedsbetrag ziehen can in no case avail himself of kann sich in keinem Falle bedienen canal Kanal cancel annullieren cancel kündigen, stornieren cancel stornieren cancel streichen; annullieren; stornieren cancel a mortgage eine Hypothek löschen cancel a policy Police kündigen cancel a policy Versicherung kündigen cancel an entry eine Eintragung löschen cancellation Annullierung; Stornierung cancellation Kündigung cancellation Stornierung, Annullierung cancellation clause Rücktrittsklausel cancellation of an entry Löschung einer Eintragung cancellation of an order Annullierung eines Auftrags cancellation of the policy Kündigung der Versicherungspolice cancelled annulliert cancelled gekündigt, storniert candidate Kandidat cannot comply kann nicht entsprechen canvass um Kunden werben; Kundenwerbung canvasser Werber capability Fähigkeit capable fähig capacity Kapazität; Fassungsvermögen capacity to contract Geschäftsfähigkeit capacity to pay Zahlungsfähigkeit capacity to work Arbeitsfähigkeit, Erwerbsfähigkeit capital Kapital; Vermögen capital account Kapitalkonto capital assets Kapitalvermögen capital brought in Kapitaleinlage capital employed eingesetztes Kapital capital expenditure Kapitalaufwand capital expenditure Kapitaleinsatz capital from outside sources nichteigene Mittel capital funds Firmenkapital capital gain Kursgewinn capital gains tax Kapitalzuwachssteuer capital goods Investitionsgüter capital increase Kapitalerhöhung capital invested abroad im Ausland angelegtes Kapital capital investment Kapitalanlage capital investments Kapitalanlagen capital issue Effektenemission capital levy Kapitalabgabe; Kapitalsteuer capital market Kapitalmarkt capital market Markt für langfristige Gelder capital movements Kapitalbewegungen capital not to be withdrawn unkündbares Kapital capital paid in full voll eingezahltes Kapital capital paid up Einlagekapital capital required erforderliches Kapital capital stock Aktienkapital capital surplus Reserven capital unemployed totes Kapital capital yield Kapitalertrag capital-intensive kapitalintensiv capitalism Kapitalismus capitalist Kapitalist capitalistic kapitalistisch capitalization Kapitalisierung capitalize kapitalisieren captain of industry Industriekapitän caption Überschrift capture fangen car theft Wagendiebstahl carat Karat carbon copy Durchschlag carbon paper Kohlepapier card Karte card index Kartei cardboard Karton care sorgen; Sorge careful sorgsam, sorgfältig careless sorglos, unachtsam carelessness Unachtsamkeit caretaker Hausverwalter cargo Fracht; Ladung; Frachtgut cargo insurance Frachtversicherung cargo insurance Versicherung der Seefrachtgüter cargo policy Frachtversicherung cargo underwriter Frachtversicherer carnet Zollbegleitschein carriage Transportkosten; Beförderung carriage forward unfrei; Frachtkosten per Nachnahme carried forward übertragen carrier Frachtführer carrier Frachtunternehmen carry tragen carry an interest Zinsen bringen carry forward übertragen; vortragen carry into effect verwirklichen carry out instructions Anweisungen befolgen carry over vortragen carry through durchführen carry-over Übertrag carrying business Transportgewerbe; Transportunternehmen cartage Rollgeld cartel Kartell cartelization Kartellbildung carter Fuhrunternehmer case Kiste; Fall case of loss Schadensfall case of need Notfall case study Fallstudie cash bar; kassieren; Kasse cash Bargeld, Kassenbestand cash einlösen, kassieren cash a check einen Scheck einlösen cash account Kassakonto cash account Kassenkonto cash advance Barvorschuss cash against documents Kasse gegen Dokumente cash and carry Ware ist bar zu zahlen und selbst zu transp. cash assets Barguthaben cash assets Kassenbestand cash at bank Bankguthaben cash balance Kassenbestand cash before delivery Kasse vor Lieferung cash book Kassabuch cash box Geldkassette cash box Kasse; Kassette cash business Bargeschäft cash check Barscheck cash credit Barkredit cash deposit Bareinlage cash deposit Bareinzahlung cash diary Kassenkladde cash disbursement Barzahlung cash discount Barzahlungsskonto cash discount Barzahlunsrabatt; Skonto cash dispenser Geldautomat cash drain Geldabfluß cash entry Kassenbuchung cash expenditure Barauslage cash flow Berechnung der verfügbaren Mittel cash flow Geldfluß cash in Kasseneingang cash in bank Bankguthaben cash in hand Kassenbestand cash in transit durchlaufende Gelder cash in vault Kassenbestand cash journal Kassenbuch cash less discount bar abzüglich Skonto cash letter Brief mit eingelegten Barmitteln cash loan Kassendarlehen cash market Kassamarkt cash messenger Kassenbote cash messenger insurance Kassenbotenversicherung cash note Auszahlungsanweisung cash on delivery gegen Nachnahme cash on delivery Nachnahme cash on deposit Festgeld cash on hand Kassenbestand cash only nur gegen bar cash order Kassenanweisung cash order Sichtwechsel cash out Kassenausgang cash payment Barzahlung cash payments Barzahlungen cash position Kassenstand cash price Barpreis cash price Kassakurs cash purchase Barkauf cash register Registrierkasse cash reserves Barreserven cash reserves Geldreserven cash sale Barverkauf cash shortage Mangel an Bargeld cash stock taking Kassenrevision cash transaction Bargeschäft cash transaction Kassageschäft cash transport Geldtransport cash up Kasse machen, die Kasse abrechnen cash value Barwert cash with order Kassa bei Auftragserteilung cash with order zahlbar bei Auftragserteilung cashier Kassier cashier in charge Hauptkassier cashier's check Bankscheck, Banktratte cashless bargeldlos cask Faß cast werfen casting of votes Stimmenabgabe casual worker Gelegenheitsarbeiter casualty Unfall; Unfallopfer casualty company Unfallversicherungsgesellschaft casualty insurance Unfallversicherung casualty insurance Unfallversicherung (US) catalogue Katalog catastrophe Katastrophe catastrophe limit Risikobegrenzung bei Katastrophen catastrophe reinsurance Katastrophenrückversicherung catastrophe reserve Katastrophenreserve, außerordentliche Reserve catastrophic katastrophenartig, katastrophal categorization Einstufung category Kategorie category of securities Wertpapiergattung cater for sth. versorgen; sorgen caterer Gastronom catering Gastronomie cats and dogs verrufene spekulative Wertpapiere cattle insurance Viehversicherung causal connection Kausalzusammenhang cause begründen, verursachen, veranlassen cause Grund, Ursache, Veranlassung cause Ursache, Verursachung, verursachen cause of a loss Ursache eines Schadens cause of cancellation Grund der Kündigung cause of conflagration Brandursache cause of death Todesursache caused by the progress of trade verursacht durch die Entwicklung des Handels caused by the revolution verursacht durch die Umstellung caution Vorsicht caution Vorsicht, Warnung, warnen caution money Kaution cautionary mortgage Sicherheitshypothek cautious vorsichtig cautiousness Umsicht, Behutsamkeit cease aufhören cede abtreten, zedieren ceiling price Höchstpreis census Zählung; Volkszählung census of population Volkszählung cent Cent (US) central bank Zentralbank central committee Zentralausschuss central file Zentralkartei centralization Zentralisierung centralize zentralisieren certain bestimmt, sicherlich certain event sicheres Ereignis certainty Gewissheit, Sicherheit certificate Bescheinigung certificate Zertifikat certificate of allotment Zuteilungsschein certificate of appointment Ernennungsurkunde certificate of authority Vollmacht certificate of bonds Registrierungsbescheinigung von Pfandbriefen certificate of damage Schadenszertifikat certificate of deposit Hinterlegungsschein certificate of exemption Ausnahmegenehmigung certificate of guarantee Garantieschein certificate of incorporation Inkorporationsurkunde certificate of indebtedness Schuldschein certificate of inspection Abnahmebescheinigung certificate of inspection Prüfungszeugnis certificate of insurance Versicherungszertifikat certificate of origin Ursprungszeugnis certificate of posting Postversandbescheinigung certificate of protest Beglaubigung eines Wechselprotests certificate of registration Handelsregisterauszug certificate of renewal Erneuerungsschein certification of a check Deckungsbestätigung eines Schecks certification of weight Bescheinigung des Gewichts certified accountant Wirtschaftsprüfer certified check beglaubigter Scheck certified check bestätigter Scheck certified herewith hiermit bestätigt, hiermit beglaubigt certify bestätigen certify bestätigen; bescheinigen certify a signature eine Unterschrift beglaubigen cessation of payment Zahlungseinstellung cession Zession cession Überlassung ceteris paribus im übrigen gleich chain Kette chain of command Weisungslinie chain of distribution Vertriebsweg chain of events Folge von Ereignissen chain store Kettenladen chairman Vorsitzender chairperson Vorsitzende chamber of commerce Handelskammer Chamber of Commerce Handelskammer Chamber of Trade Handwerkskammer chance Zufall chance Zufall, Aissicht chance of loss Schadenswahrscheinlichkeit Chancellor of the Exchequer Schatzkanzler (Br.); Finanzminister chances Aussichten, Chancen chances of success Erfolgschancen change Kleingeld, Wechselgeld change ändern, Änderung change Veränderung; Wechsel change in cost Kostenänderung change in liquidity Liquiditätsumschichtung change in mood Änderung der Stimmung change in ownership Besitzwechsel change in prices Kursänderung change in the risk Änderung des Risikos change in value Wertänderung change of account Kontoänderung change of address Änderung der Anschrift change of domicile Wohnsitzverlegung change of rates Kursänderung change of tendency Trendänderung, Umschwung change of voyage Änderung des Reiseziels changes in documentation Änderungen betreffend die Dokumente changes in international commerce Veränderungen des internationalen Handels changes in procedures Änderungen der Verfahrensweise channel Kanal channel of distribution Vertriebskanal channel of supply Versorgungsweg charge belasten, in Rechnung stellen charge Belastung; Gebühr; Kosten; Anklage charge berechnen charge Gebühr, belasten charge a premium Prämie berechnen charge account Anschreibekonto charge for berechnen charge interest Zinsen berechnen charge to an account ein Konto belasten charge up against sth. aufrechnen charges Kosten charges for collection Inkassogebühr charges for credit Kreditgebühren charges included Spesen eingeschlossen charges paid in advance Gebühren im voraus bezahlt charges to be collected Gebühren sind einzuziehen charges to be deducted abzüglich Gebühren chart Karte; graphische Darstellung chart of accounts Kontenplan charter Charter; Befrachtung; ein Schiff mieten charter party Chartervertrag charter plane Charterflugzeug chartered accountant beeidigter Bücherrevisor chartered accountant Wirtschaftsprüfer charterer Mieter eines Schiffes chattel bewegliche Sache chattel bewegliches Gut cheap billig cheap credit billiges Darlehen cheap money billiges Geld cheap money billiges Geld wegen billiger Zinsen cheapen billiger werden cheapness Billigkeit check (US) Scheck check Scheck (US) check untersuchen check überprüfen check book (US) Scheckbuch check list Kontroll-Liste check mark Markierung checkbook Scheckbuch (US) checking account (US) Girokonto checking account Girokonto (US) checking of purchases Einkaufskontrolle cheque (Br.) Scheck check Scheck check account Scheckkonto check book Scheckbuch; Scheckheft check card Scheckkarte check form Scheckformblatt check protection device Scheckschutzvorrichtung check system Girosystem check to bearer Überbringerscheck check to order Orderscheck check transactions Scheckverkehr chief Chef chief accountant Hauptbuchhalter chief cashier Hauptkassier chief cashier Hauptkassierer chief cause Hauptursache chief executive leitender Angestellter chief of an agency (US) Leiter einer Vertretung; Abteilung child allowance Kinderermäßigung child endowment insurance Ausstattungsversicherung child's deferred assurance Aussteuerversicherung chipping Absplittern choice Auswahl choice Wahl; Auswahl choice investment erstklassige Kapitalanlage choice of occupation Berufswahl Christmas shopping Weihnachtseinkäufe church tax Kirchensteuer cinema insurance Filmtheaterversicherung cipher Chiffre circular letter Rundschreiben circular letter of credit Kreditbrief, Reisekreditbrief circular note Reisekreditbrief circular ticket Rundreisefahrkarte circular trip Rundreise circulate in Umlauf sein circulate zirkulieren, im Umlauf sein circulating capital Betriebskapital circulation Umlauf; Zirkulation circulation of bank notes Notenumlauf circulation of bills Wechselumlauf circulation of money Geldumlauf circumstance Umstand, Sachlage circumstances Sachlage circumstances Umstände circumstances beyond control Umstände außer unserer Kontrolle circumstances of the case Sachverhalt city Innenstadt; Geschäftsstadt City Weltwirtschaftszentrum London city limits Stadtgrenzen City of London Stadt London city planner Stadtplaner city transportation städtische Verkehrsmittel civil bonds Pfandbriefe der öffentlichen Hand civil commotion Aufruhr civil commotions clause Klausel betreffend bürgerliche Unruhen civil loan Anleihe der öffentlichen Hand civil servant Beamter civil service öffentlicher Dienst; Staatsdienst claim Anspruch claim Anspruch; Forderung; Klage claim benefits Leistungen beantragen claim for compensation Entschädigungsanspruch claim for compensation Entschädigungsanspruch, Entschädigungsklage claim for compensation Entschädigungsforderung claim for damages Anspruch auf Schadensersatz claim for indemnification Schadensersatzforderung, Ersatzanspruch claim for indemnity Entschädigungsanspruch claim for money Geldforderung claim paid bezahlter Schaden claim settlement Schadensregulierung claimable beanspruchbar claimant Anspruchsteller claims agent Schadensreferent claims department Schadensabteilung claims department Schadensbüro claims expenses Schadensbearbeitungskosten claims office Schadensabteilung class Klasse class of accounts Kontenklasse class of insurance Versicherungszweig class of risk Gefahrenklasse classes of insurance Versicherungsarten classification Klassifizierung; Einstufung classification of expenditures Gliederung der Ausgaben classification of risks Risikoeinstufung classify klassifizieren classify klassifizieren, einstufen clause Klausel clean rein; sauber; ohne Einschränkung clean acceptance bedingungsloses Akzept clean acceptance uneingeschränktes Akzept clean bill einwandfreier Wechsel clean bill of exchange Wechsel ohne Dokumentensicherung clean bill of lading Konnossement ohne Einschränkung clean bill of lading reines Konnossement clean collection einfaches Inkasso clean copy Reinschrift clear abklären, gegeneinander aufrechnen clear klar clear klar, ohne Zweifel clear loss Nettoverlust clear profit Reingewinn clearance certificate Zollfreigabebescheinigung clearance inwards Eingangsdeklaration clearance of debris Schuttaufräumung clearance of payments Zahlungsausgleich clearance outwards Ausgangsdeklaration clearance sale Totalausverkauf cleared check